特朗普命翻译保密晤普京对话(图)

发布 : 2019-1-14  来源 : 明报新闻网


用微信扫描二维码,分享至好友和朋友圈

加关注


明声网温哥华 微信公众号

特朗普(左)和普京(右)去年7月在赫尔辛基会面时握手。(法新社)


美国总统特朗普与俄关系再成舆论焦点。《华盛顿邮报》上周六(12日)报道,指特朗普曾要求翻译员保密他与俄总统普京会晤接触的内容,又曾取走翻译的笔记,使政府对于他两年内跟普京5次的会面均无详细对话纪录。《华邮》形容情?不寻常。

取走翻译笔记 《华邮》:不寻常

《华邮》引述消息称,特朗普和普京在2017年7月在德国汉堡的G20峰会期间会面,翻译员及时任国务卿蒂勒森亦有出席。事后蒂勒森曾向部分官员及传媒提供会议资料。白宫顾问及国务院高级官员向翻译员索取更多资料时,才揭发特朗普曾要求翻译员别对其他官员透露会面内容,更在最少一次会面后取走翻译员的笔记。

去年7月,特、普两人在芬兰赫尔辛基的会谈,特朗普只容许翻译员跟随他与普京会面,已惹争议。官员向《华邮》透露,以往总统惯常带同高级幕僚与人会谈,以抄录会面笔记供其他官员及决策部门参考,但特朗普有违常规的做法,令过去两年间他与普京在5个地点的会面均没有任何详细纪录。

众议院外交事务委员会主席、民主党的恩格尔称会成立小组研究事件,向国务院索取特、普会面的资料。

此外,《纽约时报》上周五(11日)报道指联邦调查局(FBI)调查特朗普有否或明或暗为俄方办事,民主党籍的众院司法委员会主席纳德勒亦指会了解事件。

特朗普上周六接受霍士新闻访问,强调无隐瞒,乐意公开与普京讨论的内容,又称《纽时》的报道是涉及他的最侮辱的报道,强调他对俄较其他前总统都更强硬。(综合报道)