明报员工及直系亲属不得参与,以示公允。阁下提供的个人资料,将会用作得奖通知、 市场分析及向资讯订阅者发送推广资料之用。如未获阁下的同意,我们将不会使用阁下的个人资料作推广用途。
Terms & Conditions:
条款及细则:
- By submitting the personal information and answer, the participants agree to join “Gift For U” game contest and fully agree to abide all the game rules.
个人资料及答案一经提交即表示填写者同意参加<<明益你>>有奖游戏,且参加者完全同意并接受是次活动之所有条款及细则。
- Entrants may only enter the contest once.
参加者只限参加一次。
- If the winner is found using other person's identity illegally, failing to comply with or violates the terms for this contest, the winner will be disqualified.
参加者所提供之资料均为真实且正确,且没有盗用任何第三者的资料。如发现使用他人资料,将会被取消参加资格。
- All Winners shall note and refer to the winning announcement for prize redemption arrangement. Winners will be required to redeem the prize by the designated date. Any uncollected prize will be forfeited after the designated date.
得奖者须留意得奖公布,须于指定时间内领奖,于指定限期前未获取之礼品将一概作废。
- Offers, including gifts, discounts and coupons, are not redeemable for cash, not exchangeable or transferable.
所有优惠,包括礼物、折扣和礼劵,均不可兑换现金及不可交换或转让。
- All winners are required to present his/her valid identity document (such as ID card, health care card or passport) for verification and redeem the prize in persons at appointed location before the expiry date.
所有得奖者必须于指定领奖时间内凭有效身份证明文件亲临指定地点领奖,逾期视作放弃,不得异议。
- Ming Pao reserve the right to request winners to provide personal information and identity document for verification of identity purposes.
本报有权要求得奖者提供个人资料及身分证明文件以作核对身分之用。
- The corporation is not the supplier of the products/ services provided. The corporation does not guarantee or warrant that any aspect of the offers (including but not limited to the quality or the offer limitation) provided by third part suppliers and/or sponsors.
本报并非礼品供应商。本报并不担保或保证由礼品供应商及/或赞助商提供有关礼品优惠的各方面(包括但不只限于礼品质素或优惠限制)。
- ALL STAFF and their direct relatives of the corporation are prohibited from participating in the contest.
明报员工及直系亲属不得参与,以示公允。
- In case of any disputes in connection with the contest, the decision of the corporation shall be final.
如有任何争议,本报将保留最终决定权。